Missy has developed a funny quirk: she's become a YouTube addict.Every evening she tugs at my pants and informs me "'Puter!", which is my hint that it's time to go down to the workstation and watch videos. Not just ANY videos: they must be songs, and only songs with live action (no still pictures or slide shows, puh-leeze!). Currently we have about a dozen that we've watched probably ten times each. These include The Wiggles (although only a select few make the cut - Miss is too sophisticated for most Wiggles fare), several "Twinkle Twinkle Little Star" (one of her favorite songs) videos including this one, which always makes us snort milk out our noses laughing, Go Diego Go, Dora the Explorer and a handful of Pucca song videos.
At the time I took these snapshots we were watching this:Not great Art, but, hey, it's "something good for me" as the Peeper would say. And it makes happy smiles like this one.Interesting little bit of Kai-lan trivia. We believe, and the early intervention linguist thought, that Missy's orphanage spoke mostly Cantonese. She still seemed to react to Cantonese, but not Mandarin, as recently as the spring. Now? Not so much. But yesterday we were watching one of the Kai-lan videos where Kai-lan asks her little viewers to say "Thank you" in Mandarin; 谢谢, pronounced (roughly) "Shyea shyea". Kai-lan said "谢谢", I said " 谢谢"...and Missy said "谢谢你": "Shyea shyea ni" (thank you very much) very neatly and clearly.
I hope you are having happy smiles yourself. Busy day tomorrow, so I'll see you Friday.